Funday / FUNDAY彙編整理 2011/09/19


(娛樂) 看電影跳電十五分鐘
(Entertainment) Power Tripped for 15 Minutes During Movie
電影賽德克巴萊吸引眾多民眾入院觀賞,但昨天晚間,台北西門町一家戲院卻無預警跳電達十五分鐘,讓民眾氣炸了。

The movie Seediq Bale has attracted a lot of people to the theater to watch it, but last night in a movie theater in Ximending, Taipei, the power went out for 15 minutes, which made the audience angry.
這場烏龍發生時,戲院人員並未出面說明,直到狀況排除後,電影才繼續播放。
Nobody was there to explain when the power went out and the movie didn’t continue until the problem was solved.
事後業者承諾只要持當天該場票根,就可以選任何場次,重新再看一次。
The people responsible for this promised the audience that they can watch the movie again any time as long as they bring their ticket stub to the theater.
離譜的是,善後處理,還是民眾自己爭取來的。
What was even more ridiculous about this was that the audience had to ask for the compensation themselves.



對話範例:
Dialogue Example:
(
跳電) 安妮和凱文正在討論看完賽德克巴萊的心得,讓我們一起來聽聽他們的對話吧!
(Power Tripped) Annie and Kevin are discussing about watching Seediq Bale. Let’s listen to their conversation.
凱文:你不是說上週末要去看賽德克巴萊?怎麼樣?好看嗎?
KevinDid you go see Seediq Bale last weekend? How was it? Was it good?
安妮:好看啊. . . 一半之前都很好看。

Annie
It was good… for the first half.
凱文:什麼意思?後半場不好看嗎?

Kevin
What do you mean? The second half wasn’t good?
安妮:是看後半場的時候心情不好啦!

Annie
I was in a bad mood for the second half.
凱文:啊我知道了,一定是因為後半部分讓人感覺比較沉重,對吧?

Kevin
Oh, I know. It was because the second half made you feel tense, right?
安妮:其實是因為電影看到一半電影院跳電啦
. . .
Annie
No, it was because the power went out in the middle of the movie…
凱文:什麼?太誇張了吧!他們怎麼善後呢?

KevinWhat? That is unbelievable. How did they deal with it?
安妮:他們提供我們免費看一場電影,算是不無小補嘍!
Annie
They offered us a free movie viewing. I guess it was of some help.

arrow
arrow
    全站熱搜

    馬汀林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()